I met my husband in 2000 at the age 14 on a summer vacation. It was love at first sight. We remained pen-pals after that summer, I lived in south Georgia, he lived in South Carolina. He was the first to ever tell me I was beautiful and the first boy to ever say “I love you”. After 2 years of writing one another we lost touch for 10 years.
In July 1012 he added me on Facebook. As soon as I saw his picture I knew I was going to marry him. Neither of us had ever married or had any children, the only problem was we were over 8,000 miles apart. He had joined the Navy and was stationed on a submarine out of Guam.
We continued a long distance relationship for 4 months when he flew home with a ring and asked for my hand in marriage. Having not seen each other in 10 years I was so afraid I wouldn’t recognize him at the airport! But I did, and it was the happiest moment falling in love. Sadly he had to fly back to Guam after a couple weeks and go to sea where we had very little communication for several months. You see, submarines don’t get e-mails underwater.
我們又持續了四個月 的筆友關係。當他搭飛機回家的時候，帶著戒指向我求婚。我們彼此之間已經有十年沒見了，我很害怕自己在機場裡認不出他，但是，我認出來了，在当下墜入愛河 是一个最开心的时刻。遺憾的是，他在幾個星期後要飛回關島並且出海，在那兒我們會有幾個月的時間難以聯繫──潛艇在水底下是收不到E-mail的。
It was during this time, Thanksgiving to be exact, that I saw your interview on television. You spoke about how being married sets you free and how wonderful it is to be married. I then continued to youtube more interviews and read articles about how you have helped couples. I saw no choice but to buy your book. I related mostly to the advice you gave saying “get married, then date” Having spent little time together before the wedding, that’s exactly what we did!
There is such thing as true love. It take patience, but when you know, you know. There is no doubt about it. I really enjoyed the advice you gave through you book and interviews. The stories of how you help people are very uplifting. In a world of so much hate and divorce, the world id lucky to have a spirit like you to help brighten our lives. Thank you for your time!
真實的愛情是存在的。它需要耐心等候，但是當你知道時就是知道，不會有任 何懷疑。我真的非常喜歡妳在書裡還有電視採訪中的建議，這一些關於妳幫助人們結婚的故事振奮人心。這個世界裡有太多的恨意與不幸福的婚姻，但也很幸運地有 像妳這種精神的人，讓我們生活更有希望。感謝妳願意花時間讀完這封信！